ゲストハウス阿蘇び心太宰府店 泊まって気づく!太宰府の新たな魅力。太宰府駅から徒歩5分!

”阿蘇び心”太宰府店の日々の様子&太宰府の魅力を毎日発信中!

”阿蘇び心”太宰府店的ハングル部 on ザ・ブラックボード! その6

う〜ちゃん、次どこ行くの?

とバナーをクリック!!
↓↓↓

​​

 

 

中国語は明日まで!

 

早いもので「ハングル部」も始めてからもう2ヶ月くらい経ちました。

そろそろ文法もしっかり勉強してみようかな、と思っている店長です。

 

 

「どういたしまして」

천만에요!

チョンマネヨ!

 

 

아니에요!
アニイェヨ!

 

괜찮아요!
ケンチャナヨ!

 

 

「いらっしゃいませ」

어서 오세요.

オソオセヨ

 

「お会いできてうれしいです」

반갑씀니다

パンガニダ!

 

 

「九州国立博物館に行きたいです」

규슈 국립 박물관에 가고 싶어요.

キューシュークプ  バンムグァニェ カゴシポヨ

 

「九州国立博物館にはどうやって行きますか?」

규슈 국립 박물관은 어떻게가요

キューシュークプ  バンムグアヌン オットッゲ ガヨ?

 

 

「食べ物は何が好きですか?」

어떤 음식을 좋아하세요?

オッドン ウシグ チョアハセヨ?

 

「ジャジャンめんが好きです」

짜장면을 좋아 함니다.

チャジャンミョン ミョヌ チョアハニダ

 

 

 

「とても美味しいです」

너무 맛있어요.

ノム マシッソヨ.

 

「美味しいものが食べたいです」

 맛았는 갈막고싶아요.
マシンヌン ゴルモゴシッポヨ.

 

 

 

 

「野球をすることが好きです」

야구 하는 것을 좋아합니다.

ヤグ ハヌン ゴス チョアハミダ.

 

「私と一緒に野球を見に行きませんか?」

저랑 같이 야구 보러 가실래요?

チョラン カッチ ヤグ ポロ カシレヨ?

 


サッカー 축구 チュック
テニス 테니스 テニス
ゴルフ 골프 コルプ
ラグビー 럭비 ロッビィ


 

 

「がんばって!」

이겨라!

イギョラ!

 

화이팅!

ファイティン!

 

힘내세요!

ヒムネセヨ!

 

 

잘하세요!

チャルハセヨ!

 

 

さて、約1ヶ月にわたってヘルパーをしてくれたう〜ちゃんが
明日20日に次の目的地へ出発します。
中国語訳を書いてくれるのは明日の分までなんですよ。
寂しくなりますね。
明日からは韓国語だけになりますが
頑張って続けますよ。
さあ、今日も一日張り切っていきましょう。
이겨라!

 

 

”阿蘇び心”はまだまだハングルを勉強し続けます!

 

 

<今日の空室情報>

本日10月19日(木)  個室・ドミトリー男女とも空きあります

 

<10月の空室状況>
10月21日(土)  個室残り1室・ドミトリー男女とも空きあります
10月28日(土)  ☆☆☆全館満室☆☆☆

 

<11月の空室状況>
11月3日(金)  個室”満室”、ドミトリー男性or女性残り3名
11月4日(土)  個室”満室”、ドミトリー男性残り2名・女性残り2名
11月11日(土)  個室残り1室、ドミトリー男性残り2名・女性残り2名
11月18日(土)  個室”満室”、ドミトリー男性残り2名・女性”満室”
11月25日(土)  個室残り1室、ドミトリー男性残り2名・女性残り2名

それ以外の空室状況はコチラをチェック!

☆上記以外の日はまだ空室あり

☆こちらより予約受付中!→(福岡太宰府店予約フォーム)

家族、カップル、友達グループ、一人旅、

太宰府を楽しみたい皆さんのお越しをお待ちしてます!

 

 

ボランティア特別価格にて宿泊受付中

九州北部豪雨災害で被害にあわれた地域へ

”阿蘇び心”としてできる支援始めています。
男女別ドミトリーをボランティア特別価格で提供していますので。
ボランティア活動の際の拠点にご利用ください。
詳細はコチラ
各地の災害ボランティアセンターなどの情報は
こちらにまとめています。

 

迎える側として仲間になる!

  ・スタッフ(熊本店・太宰府店それぞれ1名ずつ新規募集)

太宰府店店長の”てんちょう”は来年2月末、

熊本店の店長”ソルティ”は今年いっぱいで

”阿蘇び心”を卒業予定!

そこで、両店ともにスタッフ(店長候補)を募集中!

現在、数名の方と面談中。

興味のある方、まずはメールお待ちしています!

☆同時募集!アルバイト(B&C Gakubuchiの宿部門・カフェ、熊本店の掃除)

ヘルパー(太宰府店・熊本店)

◎お問合せ先:スタッフに関しては”阿蘇び心”熊本店へメールお待ちしています!

アルバイト・ヘルパーに関しては各店へメールをお願いします。
B&C Gakubuchi:info@bnc-gakubuchi.jp

”阿蘇び心”
とバナー押してみませんか?

↓↓↓


”阿蘇び心”太宰府店的ハングル部 on ザ・ブラックボード! その5

韓国語話したい!

とバナーをクリック!!
↓↓↓

​​

 

 

こんにちは、
店長です。
最近、ブログネタが豊富で御無沙汰していたハングル部。
ヘルパーう〜ちゃんによる中国語も加えて毎日続けております!


「今日は何曜日ですか?」

오늘은 무슨 요일에요?

オヌンムスンヨイリエヨ?

 

「木曜日です」

목요일에요.

モギョイリエヨ

 

月曜日 월요일 ウォリョイ  火曜日 화요일 ファヨイ

水曜日 수요일 スヨイル  木曜日 목요일 モギョイ 

金曜日 금요일 クミョイル  土曜日 토요일 トヨイ

日曜日 일요일 イリョイ

 

 

「どうやってここに来ましたか?」

어떻게 여기에 왔을까

オットッケ ヨギエ ワッスルッカ?

 

「電車で来ました」

전철에서 왔어요

チョンチョレッソ ワッソヨ

 

 

「電車」 전철 チョンチョ

「バス」 버스 ボス 

「車」 차  チャ

「自転車」 자전거 チャジョンゴ

「飛行機」 비행기 ピヘンギ

 

「本当?」정말?  チョンマ

「なるほど!」과연! クァヨン!

 

 

「ちょっと待って」

잠깐만.   
チャッカンマン

 

「一緒に写真を撮りませんか?」
함께 사진을 찍고 주세요? 

ケ サジヌ ジョゴ ジュセヨ?

 

 

「また明日!」내일 또뵈요!  ネイトベヨ!

「お元気で!」건강하세요! ハセヨ!

 

 

「天気がいいですね!」

날씨가 좋네요! 

シガチュンネヨ

 

「明日は晴れるでしょう」
내일은 맑아지겠죠 
ネイル マルガジゲッチョ

 

 

ちなみに、毎週のように朝倉のボランティアに来ている

原田さんがいる土曜日21時は今こんな光景が見られます。 

 

う〜ちゃんが中国を書きます。

 

 

う〜ちゃんが話す声を聞きながら

原田さんがカタカナで発音を書きます。

 

そして、発音練習!

 

 

同じ漢字を使う国なのに

発音が全然違うんですよね。
何回教えてもらっても難しい!
でも、知ってる外国語が増えるのが嬉しいんですよね!

 

う〜ちゃんがいる今なら”阿蘇び心”太宰府店で
中国語・英語・韓国語で会話できますよ〜!

 

”阿蘇び心”は今は中国語も通じます!

 

 

 

<今日の空室情報>

10月8日(日)  個室満室、ドミトリー男性満室、女性残り2

 

<10月の空室状況>
10月13日(金)  個室残り1室、ドミトリー男性満室、女性残り2
10月14日(土)  個室満室、ドミトリー男性満室、女性残り2

10月18日(水)  ☆☆☆全館満室☆☆☆

10月28日(土)  ☆☆☆全館満室☆☆☆

 

 

それ以外の空室状況はコチラをチェック!

☆上記以外の日はまだ空室あり

☆こちらより予約受付中!→(福岡太宰府店予約フォーム)

家族、カップル、友達グループ、一人旅、

太宰府を楽しみたい皆さんのお越しをお待ちしてます!

 

 

ボランティア特別価格にて宿泊受付中

九州北部豪雨災害で被害にあわれた地域へ

”阿蘇び心”としてできる支援始めています。
男女別ドミトリーをボランティア特別価格で提供していますので。
ボランティア活動の際の拠点にご利用ください。
詳細はコチラ
各地の災害ボランティアセンターなどの情報は
こちらにまとめています。

 

迎える側として仲間になる!

  ・スタッフ(熊本店・太宰府店それぞれ1名ずつ新規募集)

太宰府店店長の”てんちょう”は来年2月末、

熊本店の店長”ソルティ”は今年いっぱいで

”阿蘇び心”を卒業予定!

そこで、両店ともにスタッフ(店長候補)を募集中!

現在、数名の方と面談中。

興味のある方、まずはメールお待ちしています!

☆同時募集!アルバイト(B&C Gakubuchiの宿部門・カフェ、熊本店の掃除)

ヘルパー(太宰府店・熊本店)

◎お問合せ先:スタッフに関しては”阿蘇び心”熊本店へメールお待ちしています!

アルバイト・ヘルパーに関しては各店へメールをお願いします。
B&C Gakubuchi:info@bnc-gakubuchi.jp

”阿蘇び心”
とバナー押してみませんか?

↓↓↓


”阿蘇び心”太宰府店的ハングル部 on ザ・ブラックボード! その4

今回は何?

とクリック♪

↓↓↓

 

そろそろ皆さんも読めてきたんじゃないですか?

 

こんにちは、
店長です。
ハングル部続いております。
今週は特別ゲストも参加してますよ!

 

 

「これはいくらですか」

이건 얼마여요?

イゴン オマエヨ?

 

「高いです」
비싸요
ピッサヨ

 

 

「安くしてください」

싸게 해주세요.

ッサゲ ヘジュセヨ

 

「本当に安いです」

정말 싸요.

チョンマッサヨ.

 

この日は台湾からデニスが中国語で参加!

 

そこに広島から原田さんが日本語発音を書き込んでくれました。

毎月朝倉のボランティアでいらっしゃる原田さん、

韓国語の勉強始めたようですよ。

 

 

0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10

영  일  이  삼  사  육  칠  팔  구  십

ヨン イル イ サム サ オ ユク チル パル ク シプ

 

 

台風が来たので台風に関係する文を採用

「台風が近づいています」

태풍이 다가오고 있습니다

テプンイ タガオゴ イッソヨ

 

「台風が過ぎ去りました」

태풍이 지나갔습니다

テプンイ ジナガ スニダ

 

 

ヨブにオランダ語、マイケルに英語で書いてもらいました。

韓国語以外も勉強できる”阿蘇び心”太宰府店です!

 

 

「明日の天気は何ですか?」

내일 날씨는 어때요?

ネイシヌ オッテヨ?

 

「天気」날씨ルッシ 「晴れ」맑음「 快晴」쾌청チョン

「雨」ピ 「くもり」흐림フリ 「雪」ヌン

「天気予報」일기여보ギイ

 

 

「今日はどこへ行きますか?」

오늘은 어디로 가고 있습니까?

オヌン オディロ カゴ イッスニカ?

 

「昨日」「今日」「明日」

어제 오늘  내일

オジェ オヌ ネイ

 

 

さあ、そろそろ韓国の方相手に話したくなってきたんじゃありませんか?

今月末から10月第1週にかけて
中国・韓国が大型連休です。
実践韓国語会話がしたかったら九州にいらっしゃい!

 

 

”阿蘇び心”は韓国語の通じる宿も目指します!

 

 

<今日の空室情報>

9月21日(木)  個室・ドミトリー男女ともに空きあります

<9月の空室状況>
9月23日(土) ☆☆☆全館満室☆☆☆
9月30日(土)  個室残り1室orドミトリー男性残り3名or女性残り3

 

<10月の空室状況>
10月3日(火)  個室残り1室orドミトリー男性残り3名or女性残り3
10月7日(土)  ☆☆☆全館満室☆☆☆
10月8日(日)  個室残り1室orドミトリー男性残り2名or女性残り2
10月13日(金)  個室残り1室orドミトリー男性残り3名or女性残り3
10月14日(土)  ☆☆☆全館満室☆☆☆

10月19日(木)  ☆☆☆全館満室☆☆☆

10月25日(水)  ☆☆☆全館満室☆☆☆

それ以外の空室状況はコチラをチェック!

☆上記以外の日はまだ空室あり

☆こちらより予約受付中!→(福岡太宰府店予約フォーム)

家族、カップル、友達グループ、一人旅、

太宰府を楽しみたい皆さんのお越しをお待ちしてます!

 

 

ボランティア特別価格にて宿泊受付中

九州北部豪雨災害で被害にあわれた地域へ

”阿蘇び心”としてできる支援始めています。
男女別ドミトリーをボランティア特別価格で提供していますので。
ボランティア活動の際の拠点にご利用ください。
詳細はコチラ
各地の災害ボランティアセンターなどの情報は
こちらにまとめています。

 

・熊本店、太宰府店に2回目の宿泊

または初回でも4連泊以上の方にカードを渡します。

・1泊ごとに1ポイント。カード1枚で10ポイントまで貯められます

※ポイントによる特典など詳細はコチラ!

 

 

泊まれるスナック

「B&C Gakubuchi」

6月9日オープンしました!

 

博多B&C Gakubuchi

太宰府阿蘇び心”太宰府店

熊本阿蘇び心”熊本店

それぞれの街、それぞれの宿で

皆さんのお越しをお待ちしています!

 

応援1B&C Gakubchi”ページに「いいね!」orメール会員登録

特典:”阿蘇び心”の最新情報をいち早くゲット出来ます!

 

応援2⇒ 迎える側として仲間になる!

  ・スタッフ(熊本店・太宰府店それぞれ1名ずつ新規募集)

太宰府店店長の”てんちょう”、熊本店の店長”ソルティ”
二人とも今年いっぱいで”阿蘇び心”を卒業予定!
そこで、両店ともにスタッフ(店長候補)を募集中!

現在、数名の方と面談中。

興味のある方、まずはメールお待ちしています!

☆同時募集!アルバイト(B&C Gakubuchiの宿部門・カフェ、熊本店の掃除)

ヘルパー(太宰府店・熊本店)

◎お問合せ先:スタッフに関しては”阿蘇び心”熊本店へメールお待ちしています!

アルバイト・ヘルパーに関しては各店へメールをお願いします。
B&C Gakubuchi:info@bnc-gakubuchi.jp
ここでしか読めない各店スタッフコラムや最新情報が!
また、メルマガ読者限定特典あり!
登録はコチラから!
※大手携帯電話会社のアドレスは
こちらからのメールが届かないことが多いので、
gmailなど他のアドレスでの登録をお願いします。

”阿蘇び心”
とバナー押してみませんか?

↓↓↓


”阿蘇び心”太宰府店的ハングル部 on ザ・ブラックボード!その3

だいぶ覚えた!

とクリック♪

↓↓↓

 

ちょっと読めてきた!

 

 

こんにちは!
毎日2,3フレーズのハングルを書いていると、
よく使う字や規則性が見えて来て

ちょっと読めるようになってきました。

最初のブレークスルー期を迎えている店長です。

 

さて、この1週間の

「”阿蘇び心”太宰府店的ハングル部 on ザ・ブラックボード」

を振り返ってみましょう!

 

「いつ」

언제 

オンジェ 

 

「何時」

몇시

ミョッシ

 

「どこ」

어디

オディ

 

「誰」

누구

ヌグ

 

「どうして」

어째서

オジェソ

ウェ

 

この日は韓国のゲストさんがいたので

直接書いてもらいました。

 

「いつ日本へ来ましたか?」

언제 일본에 왔습니까? 

オンジェ イルボネ ワッスムニカ?

 

「いつ韓国には帰りますか?」

언제 한국에 귀국 있습니까

オンジェ ハングッゲ ギッグッギスムニカ?

 

日本 ⇒ イルボン
韓国 ⇒ ハングッ
はよく聞きますね。
ちなみに”ギッグッ”は”帰国”みたいです。
韓国語には日本語とよく似た発音で同じ意味の言葉がたくさんあります。
韓国の方がほぼ必ず例に挙げるのは
三角関係 ⇒ サンガッカンゲッ
「なんでそれ?」といつもツッコんでいますが、
韓国の方にとっても似てておもしろいみたいですね。

 

この日は博多弁の書き込みが。

「ちゃげた」

”こわれた”という意味みたいですが、

岩手出身の僕は聞いたことがありませんでした。

ちなみに僕は小さい頃
「ぼっこれた」
という言葉はよく使っていました。
標準語の”ぶっこわれた”がちょっと訛っただけだと思いますが
みなさん、聞いたことはありますか?

 

 

「どこからいらっしゃったのですか」

어디서 오셨나요?

オディソ オションナヨ?

 

「どこに行きますか」

어디 가세요? 

オディ カセヨ?

 

この日は聞こえたので

外に出るとご近所の砂原さんとこの息子さんが

書き込んでくれていました。

 

こないだは「すいとーと」

と書いてくれたので
今回は「すかん」と書いてくれたみたい。
どうやら博多弁は通学する小学生のみんなが
書いてくれてるみたいです。

 

というわけで

韓国語に翻訳してお返し

「すかん」(好きじゃない)

좋아하지 않아요.
ジョアハジ アナヨ

 

「あまり好きではありません。」
그다지 좋아하지 않아요.

クダジ ジョアハジ アナヨ

 

「大嫌いです。」
아주 싫어해요.

アジュシロヘヨ

 

 

「ピーマンは嫌いです。」
피망은 싫어해요.

ピマンゲン シロヘヨ

 

「トマトはあまり好きではありません。」

토마토는 별로 좋아하지 않아요.

トマトヌン ビョルロ ジョアハジ アナヨ。

 

 

いかがですか?

今週のフレーズ、ぜひ韓国の人に会ったら使ってみましょう!
”阿蘇び心”にもこの秋、たくさんの韓国の方の予約入ってます!
”阿蘇び心”で韓国語で会話してみましょう!

 

 

”阿蘇び心”は毎日、韓国語を勉強しています!

 

 

<今日の空室情報>

9月11日(月)  個室・ドミトリー男女ともに空きあります

家族、カップル、友達グループ、一人旅、

太宰府を楽しみたい皆さんのお越しをお待ちしてます!

 

 

<9月の空室状況>
9月16日(土)  ☆☆☆全館満室☆☆☆
9月17日(日)  個室”満室”、ドミトリー男性残り2名、女性”満室”
9月23日(土) ☆☆☆全館満室☆☆☆
9月30日(土)  個室残り1室orドミトリー男性残り3名or女性残り3

それ以外の空室状況はコチラをチェック!

☆上記以外の日はまだ空室あり

☆こちらより予約受付中!→(福岡太宰府店予約フォーム)

家族、カップル、友達グループ、一人旅、

太宰府を楽しみたい皆さんのお越しをお待ちしてます!

 

 

ボランティア特別価格にて宿泊受付中

九州北部豪雨災害で被害にあわれた地域へ

”阿蘇び心”としてできる支援始めています。
男女別ドミトリーをボランティア特別価格で提供していますので。
ボランティア活動の際の拠点にご利用ください。
詳細はコチラ
各地の災害ボランティアセンターなどの情報は
こちらにまとめています。

 

・熊本店、太宰府店に2回目の宿泊

または初回でも4連泊以上の方にカードを渡します。

・1泊ごとに1ポイント。カード1枚で10ポイントまで貯められます

※ポイントによる特典など詳細はコチラ!

 

 

泊まれるスナック

「B&C Gakubuchi」

6月9日オープンしました!

 

博多B&C Gakubuchi

太宰府阿蘇び心”太宰府店

熊本阿蘇び心”熊本店

それぞれの街、それぞれの宿で

皆さんのお越しをお待ちしています!

 

応援1B&C Gakubchi”ページに「いいね!」orメール会員登録

特典:”阿蘇び心”の最新情報をいち早くゲット出来ます!

 

応援2⇒ 迎える側として仲間になる!

  ・スタッフ(熊本店・太宰府店それぞれ1名ずつ新規募集)

太宰府店店長の”てんちょう”、熊本店の店長”ソルティ”
二人とも今年いっぱいで”阿蘇び心”を卒業予定!
そこで、両店ともにスタッフ(店長候補)を募集中!

現在、数名の方と面談中。

興味のある方、まずはメールお待ちしています!

☆同時募集!アルバイト(B&C Gakubuchiの宿部門・カフェ、熊本店の掃除)

ヘルパー(太宰府店・熊本店)

◎お問合せ先:スタッフに関しては”阿蘇び心”熊本店へメールお待ちしています!

アルバイト・ヘルパーに関しては各店へメールをお願いします。
B&C Gakubuchi:info@bnc-gakubuchi.jp
ここでしか読めない各店スタッフコラムや最新情報が!
また、メルマガ読者限定特典あり!
登録はコチラから!
※大手携帯電話会社のアドレスは
こちらからのメールが届かないことが多いので、
gmailなど他のアドレスでの登録をお願いします。

”阿蘇び心”
とバナー押してみませんか?

↓↓↓


”阿蘇び心”太宰府店的ハングル部 on ザ・ブラックボード!その2

一つ覚えた!

とクリック♪

↓↓↓

 

書けば覚える!

 

昨日は太宰府天満宮で「さだまさしコンサート」がありました。
”阿蘇び心”太宰府店は会場の天神ひろばから
徒歩10分の距離にありますが
風に乗ってまっさんの歌声が聞こえてきました。
太宰府天満宮で歌うまっさんの「飛梅」を聞く。
贅沢だなあ、と思いました。
こんにちは!店長です!

 

さて、先週から始めた

「”阿蘇び心”太宰府店的ハングル部 on ザ・ブラックボード」

なんとか、続いております。

以前もあいさつなどいろいろ調べる回数は多かったのですが

全然記憶に残りませんでした。

 

しかし、黒板に一度とはいえ書き、

出入りの度にブラックボードを見ながら

声に出すとけっこう覚えるんです。

 

”阿蘇び心”を卒業するまでに韓国のゲストさんと
韓国語で日常会話できるようになるのが目標です。

 

さて、今週のハングル部を振り返ってみましょう!

写真を取り損ねた日もあるのでちょっと少なめ。

 

「〜が好きです」

〜가 좋아헤요

〜ガチョアヘヨ

 

「コーヒーが好きです」

커피가 좋아헤요

コピガチョアヘヨ

 

これは外国語を覚える時に早く覚えたいフレーズですね。
これで好きなことについて会話を始められます。

 

「せからしか!」

시끄러운

シックルウン!

 

「ごめんなさい」

미안 해요

ミアネヨ

 

「うるさい!」という博多弁と怒られた時の謝り方のセットにしました。

 

 

「塩辛い」

「ケチだ」

짜다

チャダ

 

これは前日に韓国のゲストさんと醤油の話になった時に

調べてたら「醤油女」(カンジャンニョ)というのは

韓国ではケチな女性のことをいう、とあったので

「ケチ」のことを「チャダ」っていうんだねって聞いたら

「この醤油も「チャダ」だよ」

と教えてもらったのでした。
たしかに日本語の「しょっぱい」という言葉の中に
「ケチ」というニュアンスは多少含まれているように思います。

 

「すいません」(呼びかけ)

저기요

チョギヨ

 

「これは何ですか?」

이거 뭐예요?

イゴムォエヨ?

 

「それは何ですか?」

그거 뭐예요

クゴムォエヨ?

 

これは実際に韓国に行ったら使いたいフレーズですね。

疑問詞は覚えたら会話の幅が広がりますね。

 

ちょうどその日、韓国のゲストさんが泊まったのですが
ハングルが間違ってますと教えてくれました。
教えてくれる人が泊まりに来てくれるって
ほんとありがたいな、て思いました!

 

次週は疑問詞シリーズにしようかな?

 

“阿蘇び心”は韓国語を勉強し続けます!

 

 

<今日の空室情報>

9月3日(日)  個室・ドミトリー男女ともに空きあります

家族、カップル、友達グループ、一人旅、

太宰府を楽しみたい皆さんのお越しをお待ちしてます!

 

 

<9月の空室状況>
9月6日(水) 個室”満室”、ドミトリー男性残り2名、女性残り1名
9月7日(木) 個室”満室”、ドミトリー男性残り2名、女性残り1名
9月9日(土)  個室残り1室、ドミトリー男女ともに空きあります
9月16日(土)  ☆☆☆全館満室☆☆☆
9月23日(土) 個室残り1室、ドミトリー男女ともに空きあります

それ以外の空室状況はコチラをチェック!

☆上記以外の日はまだ空室あり

☆こちらより予約受付中!→(福岡太宰府店予約フォーム)

家族、カップル、友達グループ、一人旅、

太宰府を楽しみたい皆さんのお越しをお待ちしてます!

 

 

ボランティア特別価格にて宿泊受付中

九州北部豪雨災害で被害にあわれた地域へ

”阿蘇び心”としてできる支援始めています。
男女別ドミトリーをボランティア特別価格で提供していますので。
ボランティア活動の際の拠点にご利用ください。
詳細はコチラ
各地の災害ボランティアセンターなどの情報は
こちらにまとめています。

 

・熊本店、太宰府店に2回目の宿泊

または初回でも4連泊以上の方にカードを渡します。

・1泊ごとに1ポイント。カード1枚で10ポイントまで貯められます

※ポイントによる特典など詳細はコチラ!

 

 

泊まれるスナック

「B&C Gakubuchi」

6月9日オープンしました!

 

博多B&C Gakubuchi

太宰府阿蘇び心”太宰府店

熊本阿蘇び心”熊本店

それぞれの街、それぞれの宿で

皆さんのお越しをお待ちしています!

 

応援1B&C Gakubchi”ページに「いいね!」orメール会員登録

特典:”阿蘇び心”の最新情報をいち早くゲット出来ます!

 

応援2⇒ 迎える側として仲間になる!

  ・スタッフ(熊本店・太宰府店それぞれ1名ずつ新規募集)

太宰府店店長の”てんちょう”、熊本店の店長”ソルティ”
二人とも今年いっぱいで”阿蘇び心”を卒業予定!
そこで、両店ともにスタッフ(店長候補)を募集中!

現在、数名の方と面談中。

興味のある方、まずはメールお待ちしています!

☆同時募集!アルバイト(B&C Gakubuchiの宿部門・カフェ、熊本店の掃除)

ヘルパー(太宰府店・熊本店)

◎お問合せ先:スタッフに関しては”阿蘇び心”熊本店へメールお待ちしています!

アルバイト・ヘルパーに関しては各店へメールをお願いします。
B&C Gakubuchi:info@bnc-gakubuchi.jp
ここでしか読めない各店スタッフコラムや最新情報が!
また、メルマガ読者限定特典あり!
登録はコチラから!
※大手携帯電話会社のアドレスは
こちらからのメールが届かないことが多いので、
gmailなど他のアドレスでの登録をお願いします。

”阿蘇び心”
とバナー押してみませんか?

↓↓↓



calendar

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
<< June 2019 >>

selected entries

categories

archives

recent comment

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

PR